In the village of Pir-e-Paymal, Private First Class Vaden from the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment Bravo Company is checking the phone of inhabitant passing by, looking for pictures of mines and explosives. Insurgents are said to take pictures of the bombs they set.Na aldeia de Pir-e-Paymal, Private First Class Vaden da Airborne 82 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedista Bravo Companhia está vistoriando o telefone de um habitante, à procura de fotos de minas e explosivos. Dizem que os insurgentes costumam tirar fotos das bombas que eles colocam.

Afeganistão / Embutido

O reporter Philip Poupin acompanha o 82° Airborne - embutido no 2-508o regimento de Infantaria pára-quedistas, qual sofreu uma média de 25% de vítimas desde a sua chegada em dezembro de 2009, em missão na província de Kandahar.

No Afeganistão, na província de Kandahar, os soldados da companhia Bravo enfrentam as armadilhas dos Talibãs e a hostilidade dos habitantes. Sua missão principal é a busca das bombas artesanais IED (Improvised Explosive Device).
O vale de Arghandab, no noroeste de Kandahar, é a zona mais perigosa do sul do Afeganistão.
Frente a um inimigo invisível, o exercito americano adotou uma estratégia de contra-insurreição., definida pelo general David Petraeus, sucessor do general McChrystal no comando das forças da coalizão internacional no Afeganistão : consiste em criar laços com a população, prestar ajuda no intuito de conseguir apoio e informações. Mas os moradores do vale de Arghandab estão desconfiados. Bem raramente oferecem dicas, seja por medo das represálias, ou ainda por simpatia pela insurreição.

Texto inteiro de Luc Mathieu disponível sob demanda.

Opções de miniatura:
Specialist Jaye Villa from 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment from Fort Bragg knees as a young girl tries to look through the scope of his rifle, a M4. Hanging around the villages and meeting with the local people is part of the new strategy of 'Winning the hearts and minds' US General Mac Chrystal has been trying to build in Afghanistan.O Especialista Jaye Villa do 82. Airborne 2-508o Regimento de Infantaria Pára-quedista Fort Bragg se ajoelha quando uma garota tenta olhar através do alcance de seu rifle, uma M4. Ficar perto das aldeias e encontrar com a população local faz parte da nova estratégia de "ganhar os corações e mentes" que o  General  Mac Chrystal tentou estabelecer no Afeganistão.
Embeded / Embutido
_PHI2640
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Staff Sergeant Ryan Geoghegan from 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment from Fort Bragg rides a bicycle he borrowed from a young man in a village near Arghandab city.O sargento Ryan Geoghegan do 82 Airborne 2-508o  regimento de Infantaria Pára-quedista de Fort Bragg anda na bicicleta emprestada de um jovem num vilarejo perto da cidade de Arghandab.
Embeded / Embutido
_PHI2647
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Soldiers from 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment from Fort Bragg, Delta Comapny, sits around a well where are stocked the winter rains.Soldados do 82.Airborne 2-508o regimento de Infantaria  Pára-quedistas de Fort Bragg, Delta Company, sentados em torno de um poço enchado com as chuvas de inverno.
Embeded / Embutido
_PHI2664
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Specialist Seth Whitley from 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment from Fort Bragg rides a motorcycle he borrowed from a local in a village near Arghandab city.O Especialista Seth Whitley do 82 Airborne 2-508o Regimento de Infantaria pára-quedista de Fort Bragg dirige uma motocicleta  emprestada de um habitante  numa vila perto da cidade de Arghandab.
Embeded / Embutido
_PHI2689
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


First Lieutenant Bert Gilbert from 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment from Fort Bragg climbs a wall near a village of Arghandab district, Kandahar Province. Soldiers do not take roads to move around as they have almost all been mined. The 2-508th has suffered an average of 25% of casualties since its deployement in december 2009.O Primeiro-Tenente Bert Gilbert do 82 Airborne 2-508o Regimento de Infantaria pára-quedista de Fort Bragg sobe um muro perto de uma aldeia no distrito de Arghandab, província de Kandahar. Os soldados não têm estradas para se deslocar uma vez que quase todas foram minadas. O 2-508o sofreu uma média de 25% de vítimas desde a sua chegada em dezembro de 2009.
Embeded / Embutido
_PHI2715
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Specialist Heath from 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment from Fort Bragg on a patrol early in the morning outside Bravo Company Camp Ware.O Especialista Heath do 82. Airborne 2-508  do Regimento de Infantaria pára-quedista de Fort Bragg  patrulhando de manhã cedo fora  do acampamento  Camp Ware da companhia Bravo.
Embeded / Embutido
_PHI2807
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Sergeant Bimullah from the Afghan National Army accompanying the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment from Fort Bragg patrols in the orchads of Arghandab valley, north of Kandahar city.O sargento Bismullah do Exército Nacional Afegão que acompanha o 82 Airborne 2-508o Regimento de Infantaria de Fort Bragg patrulha nos pomares do vale de Arghandab, ao norte da cidade de Kandahar.
Embeded / Embutido
_PHI2816
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


A soldier from the Afghan National Army accompanying the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment from Fort Bragg patrols in the orchads of Arghandab valley, north of Kandahar city.Um soldado do Exército Nacional Afegão que acompanha o 82 Airborne 2-508 do Regimento de Infantaria de Fort Bragg patrulha nos pomares do vale de Arghandab, ao norte da cidade de Kandahar.
Embeded / Embutido
_PHI2829
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Sergeant Bimullah from the Afghan army accompanying the 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment from Fort Bragg patrols in the orchads of Arghandab valley, north of Kandahar city.Sargento Bimullah do exército afegão que acompanha o 82 Airborne 2-508  Regimento de Infantaria de Fort Bragg patrulha nos pomares do vale de Arghandab, ao norte da cidade de Kandahar.
Embeded / Embutido
_PHI2850
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Private First Class Vaden and Sergent Miller from  the 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment is searching for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents. This day, the Plattoon found 9 mines and explosives. At the intersection of this road, an explosive of approximately 100 pounds was found but could not be activated on time. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which an average of 18 to 25 % of the company.O soldado de primeira classe Vaden e o Sargento Miller do 82 airborne 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedistas  está procurando IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes. Neste dia, o Ppelotão encontrou 9 minas e explosivos. No cruzamento desta estrada, um explosivo de cerca 50 quilos foi encontrado, mas não pude ser ativado na hora certa. A companhia Bravo encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período, uma média de 18 a 25% da companhia.
Embeded / Embutido
_PHI2881
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Sergeant Miller from  the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment and a translator ask a child to go back to his home as an IED (Improvised Explosive Device) has been discovered at an intersection. This day, the Plattoon found 9 mines and explosives. At the intersection of this road, a explosive of approximately 100 pounds was found. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which an average of 18 to 25 % of the company.O Sargento Miller do 82 2-508 Airborne Regimento de Infantaria Pára-quedista e um tradutor pedem a uma criança voltar para sua casa porque  um IED (Improvised Explosive Device) foi descoberto em um cruzamento.Neste dia, o pelotão encontrou 9 minas e explosivos. No cruzamento desta estrada, um explosivo de cerca 50 quilos foi encontrado. A companhia Bravo encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período, uma média de 18 a 25% da companhia.
Embeded / Embutido
_PHI2885
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Bravo Company of the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment is searching for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents. At an intersection of a road nearby, an explosive of approximately 100 pounds linked to a trigger wire was found. That day, the Platoon found 9 mines and explosives. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.A Companhia Bravo do 82. Airborne 2-508. Regimento de Infantaria Pára-quedistas  está procurando de IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes. No cruzamento de uma estrada nas redondezas, um explosivo de cerca 50 quilos ligado a um cabo disparador foi encontrado. Naquele dia, o pelotão encontrou nove minas e explosivos. A companhia Bravo encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período, que é uma média de 18 a 25% da companhia.
Embeded / Embutido
_PHI2908
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


A soldier from  the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment rests in a village during a two days patrol in Pir-e-Paymal.Um soldado do 82. Airborne 2-508.  Regimento de Infantaria Pára-quedista descansa numa aldeia durante uma patrulha de dois dias em Pir-e-Paymal.
Embeded / Embutido
_PHI2933
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


A Platoon of Bravo Company from  the 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment patrols villages searching for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents.Um pelotão da Companhia Bravo do 82 Airborne 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedista patrulha aldeias à procura de IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes.
Embeded / Embutido
_PHI3015
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


A Platoon of Bravo Company from  the 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment patrols villages searching for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents.Um pelotão da Companhia Bravo do 82 Airborne 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedista patrulha aldeias à procura de IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes.
Embeded / Embutido
_PHI3028
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Platoon 'Mortar' from  the 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment enter a village as they are searching for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.O Pelotão "Mortar" do 82 2-508 Airborne Regimento de Infantaria Pára-quedista  entra numa aldeia  à procura de IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes. A companhia Bravo encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período, uma média de 18 a 25% da companhia.
Embeded / Embutido
_PHI3057
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Specialist Heath from  the 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment comes back from a two-days patrol in a village of the Arghandab valley where they searched for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.O Especialista Heath do 82 2-508 Airborne Regimento de Infantaria Pára-quedistas  volta de uma patrulha de dois dias em uma aldeia do vale de Arghandab, onde procurou por IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes. A companhia Bravo encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período,  uma média de 18 a 25% da companhia.
Embeded / Embutido
_PHI3086
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Medic Madison from  the 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment comes back from a two-days patrol in a village where they searched for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents. Bravo Company in Camp Ware have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.O medico Madison do 82 ª Airborne 2-508 regimento de infantaria pára-quedista volta de uma patrulha de dois dias em uma aldeia onde procurou por IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes. A cvompanhia Bravo  em Camp Ware encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período,  uma média de 18 a 25% da companhia.
Embeded / Embutido
_PHI3103
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Sergent Fox crosses a river chest-deep to get closer to the scene of an explosion against a convoy clearing the roads from IED (Improvised Explosive Devices). In the convoy, three were damaged but no one was harmed. Sergent Fox is serving in the 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment Bravo Company. The Road Clearance convoy belonged to the 105th.O Sargento Fox atravessa um rio profundo até o peito  para se aproximar da cena de uma explosão contra um comboio de apuramento das estradas buscando IED (Improvised Explosive Devices). No comboio, três caminhões foram danificados, mas ninguém foi ferido. O Sargento Fox está servindo no 82 Airborne 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedista, a companhia Bravo. O comboio de apuramento pertencia à 105.companhia
Embeded / Embutido
_PHI3122
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


The 105th Route Clearance take out the weapons of one of their trucks after having been ambushed with an IED (Improvised Explosive Device). Three of their trucks were damaged that day. The bomb was controled with a trigger wire and was launched by a man standing just 40m away but who escaped.Os soldados do 105. comboio de Apuramento de estrada tiram as armas de um de seus caminhões, depois de ter sofrido uma emboscada com um IED (Improvised Explosive Device). Três de seus caminhões foram danificados naquele dia. A bomba foi controlada com um fio de disparo e foi lançado por um homem a apenas 40m de distância, que escapou ..
Embeded / Embutido
_PHI3145
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


The young Private First Class Kozak from  the 105th is resting after having been the target of IED (Improvised Explosive Device) of at least 200 pounds. His truck was damaged but no one was injured.Arghandab Valley is a place where insurgents have almost mined all the roads. Patrols find mines and explosives every day within a perimeter of 500m around the base Camp Ware.Kozak, jovem soldado de Primeira Classe da 105.  está descansando depois de ter sido alvo de um IED (Improvised Explosive Device) de pelo menos 200 quilos. Seu caminhão foi danificado, mas ninguém ficou ferido.Arghandab Valley é um lugar onde quase todas as estradas foram minadas pelos insurgentes . Patrulhas encontram minas e explosivos a cada dia dentro de um perímetro de 500 metros ao redor da base de Camp Ware.
Embeded / Embutido
_PHI3168
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Private First Class Taylor from  the 105th based in Jalawur, Arghandab Valley, tears a cable to get out a truck stuck on the side of a road after a IED (Improvised Explosive Device) damaged three of trucks in the Road Clearance convoy.Taylor, Soldado de Primeira Classe da 105. Companhia baseada em Jalawur, Vale de Arghandab, puxa um cabo para tirar um caminhão parado na beira de uma estrada após um IED (Improvised Explosive Device) danificou três caminhões do comboio de Apuramento.
Embeded / Embutido
_PHI3171
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


First Lieutenant Keenan guards and watches the orchards after a blast damaged three trucks driving on a road in a Route Clearance Platoon convoy in Arghandab Valley. No one was armed. The explosives were said to be around 200 pounds. The bomb was controled with a trigger wire and was launched by a man standing just 40m away but who escaped. First Lieutenant Keenan is serving in the 105th Ingeneer Battalion.Primeiro-Tenente Keenan guardas e vigias os pomares após uma explosão danificou três veículos de um comboio do pelotão de apuramento da estrada no vale de Arghandab. Ninguém foi ferido. Os explosivos estavam em torno de 200 quilos. A bomba foi controlada com um fio de disparo e foi lançada por um homem a apenas 40m de distância,  que fugiu. Primeiro-Tenente Keenan está servindo no 105. Batalhão de Engenharia.
Embeded / Embutido
_PHI3184
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Specialist Bouillon guards and watches the orchards after a blast damaged three trucks driving on a road in a Route Clearance Platoon convoy in Arghandab Valley. No one was armed. Bouillon was the driver of the closest truck from the explosion, he was two meters away from its center. The explosives were said to be around 200 pounds. The bomb was controled with a trigger wire and was launched by a man standing just 40m away but who escaped.  Specialist Bouillon is serving in the 105th Ingeneer Battalion.Especialista Bouillon guardas e vigias os pomares após uma explosão que danificou três veículos de um comboio do Pelotão de Apuramento da estrada no vale de Arghandab. Ninguém foi ferido. Os explosivos estavam em torno de 200 quilos. A bomba foi controlada com um fio de disparo e foi lançada por um homem apenas 40m de distância, que fugiu. Especialista Bouillon está servindo no 105. Batalhão de Engenharia.
Embeded / Embutido
_PHI3193
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Embeded / Embutido
Embeded / Embutido
_PHI3212
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Embeded / Embutido
Embeded / Embutido
_PHI3234
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Specialist Carney from US Airforce points his gun at the ground while flying over Kandahar Province.O Especialista Carney da Força Aerea E.U.  aponta sua arma para o chão durante o vôo sobre Província de Kandahar.
Kandahar, uma cidade sequ...
_PHI3269
© Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Specialist Carney from US Airforce points his gun at the ground while flying over Kandahar Province.O Especialista Carney da Força Aerea E.U.  aponta sua arma para o chão durante o vôo sobre Província de Kandahar.
Kandahar, uma cidade sequ...
_PHI3325
© Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


View from a US Chinook, an helicopter, flying in Kandahar Province.Vista de um helicóptero E.U. Chinook, voando na província de Kandahar.
Kandahar, uma cidade sequ...
_PHI3348
© Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


View from a US Chinook, an helicopter, flying in Kandahar Province.Vista de um helicóptero E.U. Chinook, voando na província de Kandahar.
Kandahar, uma cidade sequ...
_PHI3398
© Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Specialist Jaye Villa from 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment from Fort Bragg guards a road next to a child and his bicycle in a village near Arghandab city.O Especialista Jaye Villa do 82 Airborne 2-508  Regimento de Infantaria pára-quedista de Fort Bragg vigia uma estrada ao lado de uma criança e sua bicicleta em um vilarejo perto da cidade de Arghandab.
Embeded / Embutido
_POU7600
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Afghan National Army and Bravo Company of the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment is searching for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents in the Arghandab Valley, north of Kandahar. This day, the Platoon will find 9 mines and explosives. At the intersection of a road, an explosive of approximately 100 pounds will be found. Bravo Company have discovered an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.O Exército Nacional Afegão e a Companhia Bravo do 82 2-508 Airborne Regimento de Infantaria Pára-quedista estão em busca de IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes no vale de Arghandab, ao norte de Kandahar. Neste dia, o pelotão irá encontrar 9 minas e explosivos. No cruzamento de uma estrada, um explosivo de cerca de 50 quilos foi encontrado. A Companhia Bravo descobriu uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período, uma média de 18 a 25% da companhia.
Embeded / Embutido
_POU7687
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Private First Class Vaden from  the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment is searching for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents. This day, the Platoon found 9 mines and explosives. At the intersection of this road, an explosive of approximately 100 pounds was found. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.O soldado de primeira classe Vaden do 82 airborne 2-508   regimento de infantaria de para-quedistas está à procura de IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes. Neste dia, o pelotão encontrou 9 minas e explosivos. No cruzamento na estrada, um explosivo de cerca 50 quilos foi encontrado. Bravo Company encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período, uma média de 18 a 25% da companhia.
Embeded / Embutido
_POU7703
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Sergeant Bimullah, an Afghan soldier accompanying the 2-508th Paratrooper Infantry Regiment of the 82nd Airborne, guards a road coming to an intersection where an IED (Improvised Explosive Device) has been found. Insurgents often attack soldiers while they are searching for mines. This day, the Platoon found 9 mines and explosives. At the intersection of this road, an explosive of approximately 100 pounds was found. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.Sargento Bimullah, um soldado afegão que acompanha o 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedista da 82 ª Divisão Aerotransportada, vigia uma estrada  de um cruzamento quando um IED (Improvised Explosive Device), foi encontrado. Insurgentes atacam frequentemente os soldados enquanto eles estão à procura de minas. Neste dia, o pelotão encontrou 9 minas e explosivos. No cruzamento desta estrada, um explosivo de cerca 50 quilos foi encontrado. Bravo Company encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período,  uma média de 18 a 25% da companhia.
Embeded / Embutido
_POU7711
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Private First Class Vaden and Specialist Perry from the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment enter a house as they are searching for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents. At an intersection of the road near the house, an explosive of approximately 100 pounds linked to a trigger wire was found. That day, the Plattoon found 9 mines and explosives. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.O soldado de primeira classe Vaden e o Especialista Perry do 82 2-508 Airborne Regimento de Infantaria Pára-quedista entram em uma casa  à procura de IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes. Em um cruzamento da estrada perto da casa, um explosivo de cerca50 quilos ligado a um cabo disparador foi encontrado. Naquele dia, o pelotão encontrou nove minas e explosivos. Bravo Company encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período, uma média de 18 a 25% da companhia.
Embeded / Embutido
_POU7722
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Private First Class Vaden and Specialist Perry from  the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment enter a house as they are searching for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents. At an intersection of the road near the house, an explosive of approximately 100 pounds linked to a trigger wire was found. That day, the Platoon found 9 mines and explosives. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.O soldado de Primeira Classe Vaden e o Especialista Perry do 82 2-508 Airborne Regimento de Infantaria Pára-quedista entram em uma casa  à procura de IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes. Em um cruzamento na estrada perto da casa, um explosivo de cerca 50 quilos ligado a um cabo disparador foi encontrado. Naquele dia, o pelotão encontrou nove minas e explosivos. Bravo Company encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período,  uma média de 18 a 25% da companhia.
Embeded / Embutido
_POU7726
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Private First Class Vaden and Specialist Perry from  the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment enter a house as they are searching for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents. At an intersection of the road near the house, an explosive of approximately 100 pounds linked to a trigger wire was found. That day, the Plattoon found 9 mines and explosives. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.O soldado de primeira classe Vaden e o Especialista Perry da 82 2-508 Airborne Regimento de Infantaria Pára-quedista entram em uma casa  à procura de IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes. Num cruzamento da estrada perto da casa, um explosivo de cerca 50 quilos ligado a um cabo disparador foi encontrado. Naquele dia, o pelotão encontrou nove minas e explosivos. Bravo Company encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período, uma média de 18 a 25% da companhia.
Embeded / Embutido
_POU7728
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Two afghan soldiers listen to their radio while patroling with US and Canadian Forces in the village of Pir-e-Paymal, Arghandab Valley, north of Kandahar.Dois soldados afegãos escutam seu rádio durante uma patrulha com as forças dos E.U. e Canadenses, na aldeia de Pir-e-Paymal, Vale de Arghandab, ao norte de Kandahar.
Embeded / Embutido
_POU7824
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Private First Class Maxwell from  the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment searches a man as his patrol is looking for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents.O soldado de Primeira Classe Maxwell do 82 2-508 Airborne Regimento de Infantaria Pára-quedista revista um homem enquanto sua patrulha está procurando IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes.
Embeded / Embutido
_POU7889
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Canadian and American soldiers from the 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment rest in an abandonned house as they are on a 2 days patrol in the village of Pir-e-Paymal, Arghandab Valley, north of Kandahar.Soldados canadenses e norte-americanos do 82 2-508 Paratrooper Airborne regimento de infantaria descansam em uma casa abandonada.  Eles estão patrulhando hà dois dias na aldeia de Pir-e-Paymal, Arghandab Valley, ao norte de Kandahar.
Embeded / Embutido
_POU7918
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Soldiers from  the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment enter an empty house in the village of Pir-e-Paymal as they are searching for IED (Improvised Explosive Devices) and weapons hiden by insurgents.Soldados do 82 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedistas Airborne entram numa casa vazia no vilarejo  de Pir-e-Paymal  à procura de IED (Improvised Explosive Devices) e armas escondidas pelos insurgentes.
Embeded / Embutido
_POU7921
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Private First Class Vaden from  the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment enter a house as they are searching for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.O soldado de Primeira Classe Vaden do 82 2-508 Airborne Regimento de Infantaria Pára-quedista entra em uma casa a procura de IED (Improvised Explosive Devices) colocado pelos insurgentes. Bravo Company encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período, o que representa uma média de 18 a 25% da  companhia.
Embeded / Embutido
_POU7934
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Sergeant  from  the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment patrols in a village as his Platoon is searching for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents. Sargento do 82 Airborne 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedista patrulha em uma vila. Seu pelotão esta procurando  IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes.
Embeded / Embutido
_POU7952
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Staff Sergeant Richard Mercer from  the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment enter a house as they are searching for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.Sargente Richard Mercer do 82 2-508 Airborne Regimento de Infantaria Pára-quedista entra em uma casa a procura de IED (Improvised Explosive Devices) colocado pelos insurgentes. Bravo Company encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período, o que representa uma média de 18 a 25% da  companhia.
Embeded / Embutido
_POU8004
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Specialist Heath (left) and Specialist Mason have a break during a patrol in the orchards of the Arghandab Valley. The two soldiers are part of the 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment deployed in the region of Kandahar since december 2009.Especialista Heath (esquerda) e Especialista Mason fazem uma pausa durante uma patrulha nos pomares do Vale do Arghandab. Os dois soldados fazem parte do 82 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedistas Airborne implantado na região de Kandahar desde dezembro de 2009.
Embeded / Embutido
_POU8064
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Specialist Dunsmore the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment guards an orchard as his Platoon searches for IED (Improvised Explosive Devices). Especialista Dunsmore da 82. companhia Airborne 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedista vigia um pomar enquanto seu pelotão procura IED (Improvised Explosive Devices).
Embeded / Embutido
_POU8079
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Bravo Company Private First Class Vaden from  the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment Fort Breagg with a few Afghan soldiers search the soil and bridges for IED (Improvised Explosive Devices) put by insurgents. The bridge next to road has been blasted several times and injured a US sergent a month ago. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.O Soldado de Primeira Classe Vaden da 82. companhia Airborne 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedista Fort Breagg com alguns soldados afegãos revistando o solo e as pontes a procura de IED (Improvised Explosive Devices) colocados por insurgentes. A ponte na beira da estrada tem sido explodida várias vezes e um sargente americano fo ferido, há um mês atrás.  Bravo Company encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período, o que representa uma média de 18 a 25% da  companhia.
Embeded / Embutido
_POU8134
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Private First Class Vaden from  the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment dig the ground looking for IED (Improvised Explosive Devices) often put by insurgents near bridges. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.O Soldado de Primeira Classe Vaden da 82. companhia Airborne 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedista Fort Breagg revistando o solo  a procura de IED (Improvised Explosive Devices) geralmente colocados por insurgentes perto das pontes.  Bravo Company encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período, o que representa uma média de 18 a 25% da  companhia.
Embeded / Embutido
_POU8138
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Specialists Mason (right) and Heath track the sounds of firearms as someone has just shot. It will be later discovered that an afghan soldier shot in the direction of a suspected insurgent. No one was harmed. The two Specialists are from the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment Bravo Company.Especialistas Mason (a direita) e Heath a procura da origem de tiros. Mais tarde descobriram que um soldado afegão atirou na direção de um suposto insurgente. Ninguém foi ferido. Os dois são especialistas da Airborne 82 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedista Bravo Company.
Embeded / Embutido
_POU8146
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Specialists Mason (right) and Heath track the sounds of firearms as someone has just shot. It will be later discovered that a afghan soldier shot in the direction of a suspected insurgent. No one as armed. The two Specialists are from the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment Bravo Company.Especialistas Mason (a direita) e Heath a procura da origem de tiros. Mais tarde descobriram que um soldado afegão atirou na direção de um suposto insurgente. Ninguém foi ferido. Os dois são especialistas da Airborne 82 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedista Bravo Company.
Embeded / Embutido
_POU8148
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


In the village of Pir-e-Paymal, Private First Class Vaden from the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment Bravo Company is checking the phone of inhabitant passing by, looking for pictures of mines and explosives. Insurgents are said to take pictures of the bombs they set.Na aldeia de Pir-e-Paymal, Private First Class Vaden da Airborne 82 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedista Bravo Companhia está vistoriando o telefone de um habitante, à procura de fotos de minas e explosivos. Dizem que os insurgentes costumam tirar fotos das bombas que eles colocam.
Embeded / Embutido
_POU8170
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Sergeant Fox from the 82nd Airborne 2-508th Paratrooper Infantry regiment Bravo Company patrols in field with his Platoon in order to avoid walking on the road which are almost all mined by the insurgents. Bravo Company have found an average of 70 devices in 7 months. 16 soldiers have been killed or severely injured during the same period which is an average of 18 to 25 % of the company.O Sargento Fox do 82 Airborne 2-508 Regimento de Infantaria Pára-quedista, Bravo Companhia, patrulha  no campo com seu pelotão para evitar andar nas estradas, que são quase todas minadas pelos insurgentes. A companhia Bravo encontrou uma média de 70 dispositivos em sete meses. 16 soldados foram mortos ou gravemente feridos durante o mesmo período, uma média de 18 a 25% da companhia.
Embeded / Embutido
_POU8188
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Sergeant Jauregui looks at the scene left after a blast damaged three trcuks in a convoy. No one was armed. The explosives were said to be around 200 pounds. The bomb was controled with a trigger wire and was launched by a man standing just 40m away but who escaped. Sergent Jauregui is serving in the 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment Bravo Company. The Road Clearance convoy belonged to the 105th.Sargento Jauregui olha a cena após uma explosão danificou três caminhões de um comboio. Ninguém foi ferido. Foram ca. 200 quilos de explosivos. A bomba foi controlada com um fio de disparo e foi lançada por um homem apenas 40m de distância,que fugiu. Sergent Jauregui está servindo no 82 Airborne Regimento de Infantaria Pára-quedista 2-508 Bravo Company. O comboio de Apuramento da estrada pertencia à 105. companhia.
Embeded / Embutido
_POU8211
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Specialist Bustos takes the weapons and gear from a truck which drove over an IED (Improvised Explosive Device). The blast damaged three trucks driving on a road in a Route Clearance Platoon convoy in Arghandab Valley. No one was armed. The explosives were said to be around 200 pounds. The bomb was controled with a trigger wire and was launched by a man standing just 40m away but who escaped. Specialist Bustos is serving in the 105th Engineer Battalion.Especialista Bustos tira as armas e as ferramentas de um caminhão que passou em cima de um IED (Improvised Explosive Device). A explosão danificou três veículos de um comboio do Pelotão de Apuramento da estrada no vale de Arghandab. Ninguém foi ferido. Os explosivos estavam em torno de 200 quilos. A bomba foi controlada com um fio de disparo e foi lançada por um homem apenas 40m de distância, que fugiu. Especialista Bustos  está servindo no 105. Batalhão de Engenharia.
Embeded / Embutido
_POU8282
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Specialist Martinez takes the weapons and gear from a truck which drove over an IED (Improvised Explosive Device). The blast damaged three trucks driving on a road in a Route Clearance Platoon convoy in Arghandab Valley. No one was armed. The explosives were said to be around 200 pounds. The bomb was controled with a trigger wire and was launched by a man standing just 40m away but who escaped. Specialist Martinez is serving in the 105th Engineer Battalion.Especialista Martinez tira as armas e as ferramentas de um caminhão que passou em cima de um IED (Improvised Explosive Device). A explosão danificou três veículos de um comboio do Pelotão de Apuramento da estrada no vale de Arghandab. Ninguém foi ferido. Os explosivos estavam em torno de 200 quilos. A bomba foi controlada com um fio de disparo e foi lançada por um homem apenas 40m de distância, que fugiu. Especialista Martinez está servindo no 105. Batalhão de Engenharia.
Embeded / Embutido
_POU8306
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Sergeant Jauregui crosses a river in Arghandab Valley to avoid stepping on mines. A few meters away a blast damaged three trucks in a convoy two hours before. No one was armed. Jauregui's Platoon came to help the convoy stuck. The explosives used were said to be around 200 pounds. The bomb was controled with a trigger wire and was launched by a man standing just 40m away but who escaped. Sergent Jauregui is serving in the 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment Bravo Company. The Road Clearance convoy belonged to the 105th.Sargento Jauregui atravessa um rio no vale de Arghandab para evitar pisar em minas. A poucos metros de distância uma explosão danificou três veículos em um comboio, duas horas antes. Ninguém foi ferido. O Pelotão de Jauregui veio para ajudar o comboio preso.Os explosivos que foram utilizados seriam cerca 200 quilos. A bomba foi controlada com um fio de disparo e foi lançado por um homem a apenas 40m de distância, que fugiu. Sergent Jauregui está servindo no 82. Airborne Regimento de Infantaria Pára-quedista 2-508 Bravo Company. O comboio de Apuramento pertencia à 105. companhia.
Embeded / Embutido
_POU8334
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples


Two Platoon meet at night as a few meters away a explosion damaged three Route Clearance Platoon trucks in a convoy three hours before. No one was armed. The second Platoon came to rescue the convoy stuck. The explosives used were said to be around 200 pounds. The bomb was controled with a trigger wire and was launched by a man standing just 40m away but who escaped. The second Platoon is part of the 82nd Airborne 2-508 Paratrooper Infantry regiment Alpha Company. The Route Clearance convoy belonged to the 105th.Dois Pelotãos encontram à noite, a poucos metros do lugar onde uma explosão danificou três caminhões do Pelotão de Apuramento da estrada três horas antes. Ninguém foi ferido. O segundo pelotão veio para resgatar o comboio preso.Os explosivos que foram utilizados seriam  cerca 200 quilos. A bomba foi controlada com um fio de disparo e foi lançada por um homem apenas 40m de distância, que fugiu. O segundo Pelotão faz parte do 82. Airborne Regimento de Infantaria Pára-quedista 2-508 Alpha Company. O comboio de Apuramento pertencia à 105. companhia.
Embeded / Embutido
_POU8350
©Philip Poupin/Agencia Olhares

Envia para a mesa de luz Slideshow simples